Dudas en español

¿Qué tendrá esta lengua que fascina en el mundo entero?, ¿Qué será, será?
El español es actualmente un nexo cultural entre 400 millones de hispanohablantes. Es ya una lengua de comunicación universal a la que hay que cuidar y debemos trabajar en común para enseñarla y cultivarla en su mayor propiedad, elegancia y pureza.
“El lenguaje nos ayuda a capturar el mundo, y cuanto menos lenguaje tengamos, menos mundo capturamos […] Una mayor capacidad expresiva supone una mayor capacidad de comprensión de las cosas. Si se empobrece la lengua se empobrece el pensamiento.”
Fernando Lázaro Carreter

“El Español está empezando un período de oro”: Humberto López Morales, Secretario General de las Academias de la Lengua Española.
– En el 2050 el español será la 1ª lengua en Estados Unidos con 130 millones de hispanohablantes.
– En Norteamérica, los hablantes bilingües en español son los que tienen mejores puestos y a los que se les paga mejor.
– Por ley en Brasil es obligatorio estudiar español en la escuela secundaria.
– Hacia 2022, en Brasil habrá 30 millones de hispanohablantes.
– En Asia, (así como en África y Australia), las cifras de la enseñanza del español crecen año tras año.
– En Europa ya se habla español en muchos países y el interés sigue aumentando.
Es evidente que el aprendizaje de la lengua española y de su cultura constituye un plus en la formación académica y en el ámbito laboral.
¡Bienvenidos al Período de Oro del español!

El verbo remarcar: Uso incorrecto
En francés remarquer significa ‘apercibirse, constatar, darse cuenta, descubrir, observar, poner de relieve, hacer notar, subrayar, realzar, mejorar, etc.’ Y remarquable es ‘digno de llamar la atención, notable, destacado, distinguido, eminente, insigne, raro, admirable, formidable…’
En inglés to remark significa ‘hacer notar, hacer observaciones, comentar, etc.’ y remarkable equivale a nuestros ‘notable, singular, extraordinario o raro’.
En español, en cambio, remarcar solo significa ‘volver a marcar’, y no existe la voz remarcable.
El uso que se le está dando actualmente al verbo remarcar es totalmente erróneo y se trata de un galicismo o de un anglicismo, y por lo tanto NO ES CORRECTO utilizar ese verbo cuando lo se quiere decir es subrayar, destacar, recalcar, hacer hincapié, llamar la atención sobre algo o alguien.
NO ES CORRECTO decir que algo o alguien es remarcable. Se debe decir que ese algo o alguien es singular, notable, admirable, destacado, digno de llamar la atención, etc.

No es lo mismo…
“No es lo mismo los dolores de piernas que las piernas de Dolores”.
“No es lo mismo comprar botas de fútbol para toda la plantilla que comprar plantillas para todas las botas de fútbol”.
Esta figura se llama retruécano y es un juego de palabras que consiste en invertir el orden de los términos de una frase en la siguiente para que el sentido de ésta forme contraste o antítesis con la anterior. Exige una reflexión sobre el lenguaje:
“¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? / ¿Nunca se ha de decir lo que se siente?” de Francisco de Quevedo
“Piensa el sentimiento y siente el pensamiento” de Miguel de Unamuno.

¡”Ciento y la madre” de usos con “ciento”!:

En los porcentajes siempre debe utilizarse “por ciento”: «En un noventa por ciento se trataba de cartas enviadas a los periódicos». No se considera correcto, en estos casos, el uso de cien: “el noventa por cien”. Pero si expresa totalidad es correcto: “ciento por ciento” (en América), “cien por ciento” y “cien por cien” (en España). En todos estos casos se escribe separado, a diferencia de “porciento”(‘porcentaje’). Es incorrecto decir “un” y sus compuestos cuando no van antepuestos a un sustantivo: no debe decirse el “treinta y un por ciento”, sino el “treinta y uno por ciento”.

En este mundo hay “gente”, “buena/mala gente”, “gentes”, “gentío”, “gentecilla” y “gentuza” pero ¿cuál es la diferencia?

“Gente”: En el español general, este sustantivo femenino se utiliza en singular porque es nombre colectivo no contable. Significa ‘personas’: «La gente acudía a su bar»; «En torno a nosotros había un grupo de gente joven que reía y voceaba».
“Gentes” admite un plural expresivo “gentes”, pero ¡atención! usado casi exclusivamente en la lengua literaria: «Fue ella quien me introdujo en las cosas, en las comidas, en las gentes de aquí».
“Ser buena/mala gente”: En España solo es normal el uso de gente con referente singular en esta expresión. Por ejemplo: «Yo soy muy buena gente»; «Juan no era mala gente aunque sí un poco egoísta».
“Gentío” significa gran concurrencia o afluencia de personas en un lugar: «Una fiesta en Ibiza reunió a un gentío de lo más diverso; «Un gentío hace cola para comprar el nuevo IPad».
“Gentecilla” es despectivo, negativo y se refiere a la gente ruin y despreciable y a la gente de poca importancia: «¡Que puedes esperar de muchos políticos, gentecilla sin escrúpulos que van robando lo que pueden!».
“Gentuza” es también despectivo. Se refiere a un grupo o tipo de gente que es considerada despreciable: «Me destrozaron el coche. ¡Qué gentuza!». También hace referencia a un grupo de gente socialmente marginal: «En aquel barrio hay mucha gentuza». Es sinónimo de “gentualla” que califica a la gente más despreciable de la plebe.
Para terminar un verso del poeta Pedro Salinas: «Sé que cuando te llame entre todas las gentes del mundo/, sólo tú serás tú» (La Voz a ti debida, 1933).


Puedes leer más sobre Categoría Dudas en Español en este enlace de Dudas Español

2 thoughts on “Dudas en español

    1. Muchas gracias Luis.
      Sí, ¡lo intentaremos! Actualmente el español es una lengua compartida por millones de hablantes. En el futuro, según los pronósticos, esta cifra se va a duplicar (o incluso triplicar) por lo que tenemos que ser conscientes, estar preparados y cuidar este tesoro patrimonial y lingüístico que hará posible que nos podamos comunicar con personas de otras culturas que en su esfuerzo por aprender esta lengua nos demostrarán que su deseo es compartir este “tesoro” con nosotros 😉

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *