Veo, veo

Muchacha en la ventana (1925). Salvador Dalí.
Veo, veo.
¿Qué ves?
Veo problemas entre ver/visionar y visualizar.

Estos tres verbos parecen similares pero en realidad sus significados son diferentes.
El verbo visionar se debe utilizar con el sentido de ‘examinar técnica o críticamente, en una sesión de trabajo, un producto cinematográfico, televisivo, etc.’ y no debe emplearse en el sentido de ver cuando lo que se quiere decir es que se observa o contempla algo. Por ejemplo, la frase: «Los jóvenes visionan la televisión al menos dos horas al día» es incorrecta. No creo que los jóvenes se dediquen a examinar críticamente los programas juveniles, ¿verdad? Lo correcto es en este caso «Los jóvenes ven la televisión al menos dos horas al día». En cambio sí es correcta la frase: «El entrenador visiona vídeos de otros equipos para conocer diferentes técnicas de juego». En realidad se trata de un neologismo calco del francés «visionner».
Por último, visualizar, quiere decir ‘hacer algo visible, generalmente por medios artificiales o en la pantalla de una computadora’, ‘representar algo mediante imágenes’ y ‘formar en la mente la imagen visual de algo’.
Veo veo, que ya hemos visto las diferencias más importantes entre estos tres verbos 😉

4 comentarios en “Veo, veo

  1. v.ver .veo algo real pero v.visionar como mirar y v.visualizar es imaginar.esta la diferencia>

  2. Antes de nada me gustaría felicitaros por la página. Nos hacía falta algo así. Espero que todavía tenga más éxito, si cabe, del que está teniendo.
    Respecto a la última entrada tengo que decir que cuando oigo el verbo «visionar» en la televisión se me ponen los pelos de punta. Y no es que sea reacia a los neologismos que se van incorporando a nuestra lengua, es que tienen en ocasiones cierto toque de pedantería, tal es el caso de «visionar» o «personarse». Prefiero seguir utilizando «Ver» y «presentarse» aunque me tachen de purista.

    1. ¡Efectivamente Maria Miranda! El uso de estos neologismos a veces extraña y no gusta demasiado. Por eso es importante conocer bien cuándo se admite su uso porque precisamente los neologismos en muchas ocasiones y por desconocimiento no se utilizan correctamente. Tanto ser purista como hacer uso de neologismos ya admitidos por la RAE no es inconveniente, lo conveniente es precisamente, saber utilizar cada vocablo con propiedad y en su contexto preciso.
      Para finalizar, citemos a Gregorio Marañón quien da una versión amable del neologismo puesto que decía a este respecto: «Nada vivifica y ennoblece a un idioma como la incorporación o la creación de la palabra nueva, vehículo alado de la idea nueva y del hecho nuevo«. 😉

  3. Muy buena la pagina , util para mi como profesora y mis alumnos extranjeros.
    Me parece que la explicacion tendria que ver la oposicion entre :ver /mirar
    oir /escuchar.
    visionar despierta dudas. Perdon que no fue posible la acentuacion necesaria.

Los comentarios están cerrados.